Создать акаунт


БАНК РАБОТ » Лингвистика » Перевод фразеологизмов в рассказах О. Генри

Перевод фразеологизмов в рассказах О. Генри

20 дек 2022, 14:18
122
0
| Жалоба
ИНФОРМАЦИЯ
Вид работы:
Курсовая работа
Дисциплина:
ВУЗ:
Город, год:
2022
Уникальность:
% по системе
ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………3
Глава I. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ И ИХ ВИДЫ………………………5
1.1 Определение понятия «фразеологизм»……….………............5
1.2 Виды фразеологизмов…………………………………….......8
ГЛАВА II СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ…......13
2.1 Классификация приемов перевода фразеологизмов…………13
2.2 Перевод английских фразеологизмов на русский язык в рассказах О. Генри………………………………………………………………..16
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………20
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ…………………………………………..22

Период изготовления: сентябрь 2022 года.
ВУЗ: Российский Государственный Гуманитарный Университет.
Оригинальность по Антиплагиат.ру (бесплатный) составила 89%.
Работа была успешно сдана - заказчик претензий не имел.
КУПИТЬ РАБОТУ
СТОИМОСТЬ РАБОТЫ: 
 400 руб.
- Введите нужную сумму и нажмите на кнопку "Перевести"
- После оплаты отправьте СКРИНШОТ ОПЛАТЫ и ССЫЛКУ НА РАБОТУ на почту Studgold@mail.ru
- После проверки платежа файл будет выслан на вашу почту в течение 24 ЧАСОВ.
- Если цена работы не указана или менее 100 руб., то цену необоходимо уточнить в службе поддержки и только потом оплачивать.
ПОДДЕРЖКА: 
Studgold@mail.ru
Комментарии
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ


Студворк — интернет-сервис помощи студентам